Alfabeto fonético aeronáutico
También conocido como Alfabeto fonético OACI (ICAO en inglés), el Alfabeto fonético
aeronáutico es un sistema creado para poder dar mayor certeza a las radiocomunicaciones
aeronáuticas.
Origen
Se utiliza para transmitir por vía oral cualquier tipo de información pero principalmente cuando se
trata números o términos en los que es vital su correcta escritura y entendimiento, a pesar de
ambigüedades o dificultades idiomáticas.
En muchos idiomas existen letras y números homófonos; es el caso del idioma inglés, en donde el
número cero y la letra O suelen denominarse "O" indistintamente, o el caso del español, en donde la
letra "V" y "B" tienen la misma pronunciación. Otro problema que lleva al uso del alfabeto fonético
aeronáutico es la transmisión de nombres o palabras extranjeras, por ej. "Tsiolkovsky", o números
que, con la interferencia y ruido al que están sujetas las comunicaciones por radio, pueden ser
confundidos, como es el caso de "sesenta y siete" y "setenta y siete".
Por medio de un acuerdo internacional entre los países miembros de OACI se decidió crear un
alfabeto fonético para uso universal en radio transmisiones internacionales que está basado en el
abecedario inglés (idioma acordado para uso aeronáutico internacional) que tomara el lugar de los
alfabetos fonéticos existentes hasta esas fechas. Además de ser usado en transmisiones aeronáuticas
reguladas por OACI (civiles) es usado en transmisiones de carácter militar.
Método de uso
Este alfabeto funciona asignando una palabra a cada letra como se muestra en los ejemplos
siguientes:
• N334AA "November THREE THREE Four Alfa Alfa" para la matrícula de una aeronave.
Cuando se utiliza este sistema en otros idiomas se permite en su uso local traducir los números, con
lo que el ejemplo anterior sería:
• "November Tres Tres Cuatro Alfa Alfa".
También se permite, con la finalidad de hacer más breves las transmisiones, indicar que una letra o
número se repite, con lo que el ejemplo quedaría así:
• "November tres tres cuatro doble alfa"
Otro ejemplo: 1700 000123 se trasmitiría como "uno siete quíntuple cero uno dos tres".
El uso de las centenas y de los millares se realizaría del siguiente modo:
• 800 "EIGHT HUNDRED" para decir ochocientos.
• 3000 "THREE THOUSAND" para decir tres mil.
• 4600 "FOUR THOUSAND SIX HUNDRED" para decir cuatro mil seiscientos.
• 12000 "ONE TWO THOUSAND" para decir doce mil.
En inglés, el separador decimal es el punto ".", de este modo, utilizando el alfabeto fonético:
• 118.15 "ONE ONE EIGHT POINT ONE FIVE" para dicha frecuencia de radio (en
castellano: UNO UNO OCHO PUNTO UNO CINCO).
La asignación de palabras fue basada en palabras comunes en inglés (a la fecha que fueron
asignadas) que usaran dichas letras; con los años y el desuso de algunas de estas palabras, se ha
vuelto relativamente común el uso de otras, aun cuando no están reconocidas por OACI.
Alfabeto
Carácter Palabra Pronunciación en
inglés
Pronunciación en
castellano
Forma alternativa (no
reconocida por OACI)
A Alfa Alfah Alfa
B Bravo Bravoh Bravo Beta
C Charlie Charlee Charli Coca
D Delta Delltah Delta -
E Echo Eckoh Eco -
F Foxtrot Fokstrot foxtrot Fox
G Golf Golf GOLF Golfo
H Hotel Hohtell HOTEL -
I India Indee ah INDIA -
J Juliett Jewli ett Yuliet Julieta
K Kilo Keyloh KILO -
L Lima Leemah LIMA -
M Mike Mike MAIK Metro
N November November no-VEM-ber Néctar
O Oscar Osscah OSCAR
P Papa Pahpah PAPA
Q Quebec Kebeck QUEBEC
R Romeo Rowmwe-oh ROMEO
S Sierra Seeairah SIERRA
T Tango Tanggo TANGO
U Uniform Yuonee form IU-ni-form UNIÓN
V Victor Viktah VICTOR
W Whiskey Wisskey Whiskey
X X-ray EX-ray EX-REI Extra (en Brasil usa
"Xadrez")
Y Yankee Yangkey Yanqui
Z Zulu Zooloo ZULU
1 One Ooahn Uán
2 Two Too Tu
3 Three Three Zri
4 Four For For
5 Five Fif Faif
6 Six Seaks Siks
7 Seven Seven Seven
8 Eight Ait Eit
9 Nine Naih ner Nain
0 Zero Zeeroh Sirou
No hay comentarios:
Publicar un comentario